Tomado de:
http://elcomercio.pe/espectaculos/1469015/noticia-bob-dylan-responde-acusaciones-plagio-parte-tradicion-folk?ref=mas_noticias
Bob Dylan responde a acusaciones de plagio: "Es parte de la tradición del folk"
Cantante calificó de “gallinas” y “blanditos” a quienes lo han culpado de copiar letras de otros músicos a lo largo de su carrera
Bob Dylan. (Foto: AP)
(Reuters). El cantautor Bob Dylan respondió enfadado a las acusaciones de plagio de algunas de sus letras, al llamar a los críticos “gallinas y blanditos” y decir que la apropiación musical es “parte de la tradición del folk”.
En una entrevista para la edición del viernes de la revista Rolling Stone, el influyente cantante y compositor hizo sus primeras declaraciones públicas sobre las acusaciones, y dijo que en la música folk y en el jazz “las citas son una tradición rica y enriquecedora”.
“Todos los demás pueden hacerlo excepto yo”, se quejó. “Hay reglas diferentes para mí”, sostuvo.
UNA VIEJA HISTORIA
En el 2003, The Wall Street Journal publicó que las letras del disco de Dylan del 2001 Love and Theft eran sorprendentemente similares a las frases de una oscura biografía de un gángster japonés de 1995.
Una línea de la biografía, “I´m not as cool or forgiving as I might have soundend” (No soy tan genial o comprensivo como podría haber sonado), se comparó con la de Dylan “I’m not quite as cool or forgiving as I sound” (No soy tan genial o comprensivo como sueno).
Se identificaron otras 12 frases parecidas.
EL JUDAS DEL FOLK
En el 2006, The New York Times hizo similares comparaciones entre el texto de un poeta de la era de la Guerra de Secesión y el disco de Dylan publicado en el 2006 Modern Times.
“Trabajo con mi forma de arte”, dijo el cantante de 71 años a Rolling Stone. “Es así de simple (...) se llama componer canciones. Tiene que ver con la melodía y el ritmo y después de eso, va todo. Haces todo tuyo. Todos lo hacemos”.
“Estas son las mismas personas que intentaron colgarme el nombre de Judas”, agregó Dylan, refiriéndose a los fans del folk que en los años 60” condenaron que se hubiera pasado a la guitarra eléctrica y lo compararon con el apóstol que traicionó a Jesús.
“Judas: el nombre más odiado de la historia de la humanidad”, exclamó. “Si crees que te han puesto un mal nombre, intenta librarte de él. Sí, ¿y por qué? ¿por tocar una guitarra eléctrica? Si eso es de alguna forma comparable a traicionar a nuestro Señor y entregarlo a que sea crucificado. Todos esos malvados (...) pueden pudrirse en el infierno”, afirmó.
UN ARTE DISTINTO A LA ESCRITURA
La apropiación musical – usando referencias culturales familiares o lenguaje en un contexto nuevo – es diferente de la escritura de no ficción o del periodismo, dijo Sean Wilentz, profesor de historia americana de la Universidad de Princeton que ha escrito extensamente sobre Dylan.
“Por supuesto que es legítimo”, dijo Wilentz sobre el uso del material de otros por parte de Dylan. “El marco de referencia de Dylan es mucho mayor que el de la mayoría de los compositores, más literario, histórico y filosófico”.
Wilentz señaló que usar fragmentos y piezas del trabajo de otros es una tradición intelectual, no una tradición artística.
“Crear arte es diferente, y siempre lo ha sido, especialmente el tipo de arte que Dylan crea”, sostuvo.
En una entrevista para la edición del viernes de la revista Rolling Stone, el influyente cantante y compositor hizo sus primeras declaraciones públicas sobre las acusaciones, y dijo que en la música folk y en el jazz “las citas son una tradición rica y enriquecedora”.
“Todos los demás pueden hacerlo excepto yo”, se quejó. “Hay reglas diferentes para mí”, sostuvo.
UNA VIEJA HISTORIA
En el 2003, The Wall Street Journal publicó que las letras del disco de Dylan del 2001 Love and Theft eran sorprendentemente similares a las frases de una oscura biografía de un gángster japonés de 1995.
Una línea de la biografía, “I´m not as cool or forgiving as I might have soundend” (No soy tan genial o comprensivo como podría haber sonado), se comparó con la de Dylan “I’m not quite as cool or forgiving as I sound” (No soy tan genial o comprensivo como sueno).
Se identificaron otras 12 frases parecidas.
EL JUDAS DEL FOLK
En el 2006, The New York Times hizo similares comparaciones entre el texto de un poeta de la era de la Guerra de Secesión y el disco de Dylan publicado en el 2006 Modern Times.
“Trabajo con mi forma de arte”, dijo el cantante de 71 años a Rolling Stone. “Es así de simple (...) se llama componer canciones. Tiene que ver con la melodía y el ritmo y después de eso, va todo. Haces todo tuyo. Todos lo hacemos”.
“Estas son las mismas personas que intentaron colgarme el nombre de Judas”, agregó Dylan, refiriéndose a los fans del folk que en los años 60” condenaron que se hubiera pasado a la guitarra eléctrica y lo compararon con el apóstol que traicionó a Jesús.
“Judas: el nombre más odiado de la historia de la humanidad”, exclamó. “Si crees que te han puesto un mal nombre, intenta librarte de él. Sí, ¿y por qué? ¿por tocar una guitarra eléctrica? Si eso es de alguna forma comparable a traicionar a nuestro Señor y entregarlo a que sea crucificado. Todos esos malvados (...) pueden pudrirse en el infierno”, afirmó.
UN ARTE DISTINTO A LA ESCRITURA
La apropiación musical – usando referencias culturales familiares o lenguaje en un contexto nuevo – es diferente de la escritura de no ficción o del periodismo, dijo Sean Wilentz, profesor de historia americana de la Universidad de Princeton que ha escrito extensamente sobre Dylan.
“Por supuesto que es legítimo”, dijo Wilentz sobre el uso del material de otros por parte de Dylan. “El marco de referencia de Dylan es mucho mayor que el de la mayoría de los compositores, más literario, histórico y filosófico”.
Wilentz señaló que usar fragmentos y piezas del trabajo de otros es una tradición intelectual, no una tradición artística.
“Crear arte es diferente, y siempre lo ha sido, especialmente el tipo de arte que Dylan crea”, sostuvo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario